- встреча встреч·а
- 1) meeting; (неожиданная) encounter; (на фестивале и т.п.) get-together
завершать встречу — to wind up a meeting
иметь встречу — to have a meeting
иметь запланированную встречу с кем-л. — to be scheduled to meet with smb
организовать встречу — to arrange a meeting
отложить встречу — to postpone / to put off a meeting
отменить встречу — to cancel a meeting
прервать встречу — to suspend a meeting
проводить встречу — to hold a meeting
сорвать встречу — to wreck / to torpedo a meeting
двусторонняя встреча — bilateral meeting
деловая встреча — business meeting
дружественная встреча — amicable / friendly meeting
заключительная встреча — closing meeting
консультативная встреча — consultative meeting
конфиденциальная встреча — confidential meeting
личная встреча — face-to-face / one-on-one / personal meeting
многосторонняя встреча — multilateral meeting
неотложная встреча — emergency meeting
неофициальная встреча — private meeting / session, unceremonious gathering / meeting, informal meeting
подготовительная встреча — preparatory meeting
предварительная встреча — preliminary / exploratory meeting
предстоящая встреча — forthcoming / upcoming meeting
результативная встреча — productive meeting
встреча глав государств — meeting of heads of state, heads of state meeting
встреча на высоком уровне — high-level meeting
встреча на высшем уровне / в верхах — summit, summit / top-level meeting, meeting at the highest level
встреча на уровне министров — meeting at minister level, ministerial meeting
встреча на уровне послов — meeting at ambassador(ial) level
встреча представителей общественности — public representatives meeting
встреча, проводимая в соответствии с решением какого-л. предыдущего форума — follow-up meeting
встреча с глазу на глаз — one-on-one / face-to-face meeting
встреча специалистов — panel meeting
встреча с участием экспертов — meeting with the participation of experts
итоги встречи — results of the meeting
место встречи — meeting place; (для переговоров и т.п.) venue
условия встречи — modalities of the meeting
в ходе встречи — during the meeting
2) (приём) reception, welcome; (аплодисментами) greetingоказать тёплую встречу — to give a warm welcome / reception
сердечная встреча — cordial greeting
торжественная встреча — red carpet welcome
устроить торжественную встречу — to get up a grand reception
3) (деловая, заранее назначенная) appointment, engagementдоговориться о встрече на 6 часов — to make an appointment for 6 o'clock
иметь договорённость о встрече — to have an appointment / an engagement
не прийти на встречу — to break an appointment
прийти на (деловую) встречу — to keep an appointment
Russian-english dctionary of diplomacy. 2014.